Nem tudnak megegyezni, ezért hivatalosan szöveg nélkül marad ennek az európai országnak a himnusza
Bernabeu stadion, Madrid, Spanyolország
Fotó: Ferdinand Stöhr, Unsplash

2025-01-19

Nem tudnak megegyezni, ezért hivatalosan szöveg nélkül marad ennek az európai országnak a himnusza

A futballmeccsek egyik jellegzetes pillanata, amikor a sportolók a közönséggel együtt zendítenek rá saját országuk himnuszára. Van azonban egy ország, ahol a szöveg helyett csak hümmögést lehet hallani, mivel polgárai évszázadok óta nem tudnak megegyezni azon, hogy mégis mit kéne énekelni – a nemzet ráadásul kiemelkedő focistákkal bír.

Ugyan a magyar himnusz is szokatlan abból a szempontból, hogy inkább szomorkás hangnemet üt meg, de még mi is egyértelműen tudjuk, hogy milyen sorokat kell énekelnünk. Spanyolországban viszont más a helyzet, ugyanis a spanyolok még ma sem tudnak megegyezni arról, hogy mi lenne a megfelelő szöveg a „Marcha Real” névre hallgató himnuszukhoz.

A darabot még 1761-ben írta egy Manuel de Espinosa de los Monteros nevű zeneszerző, III. Károly király pedig nem sokkal később, az 1770-es években fogadta el az ország himnuszának.
Image
A spanyol csapat Berlinben (2024)
Fotó: Shutterstock

Persze azóta érkeztek javaslatok: 1870-ben például egy Juan Prim nevű tábornok vette nyakába a feladatot, hogy szöveget varázsoljon a zeneműhöz, de mivel a bírálók nem tudtak megegyezni egy nyertesen, ezért végül semmi sem lett próbálkozásából. A 20. században José María Pemán nevű költő is előrukkolt egy prózai megoldással. Ő – magyar fordítás szerint – az alábbi verssorokat használta volna:

Éljen soká’ Spanyolország! Emeljétek fel karjaitokat, fiai a spanyol népnek, mely újjászületik. Dicsőség az anyaországnak, ami tudta, hogyan kell követni az óceán kékje felett a lenyugvó nap útját.”

Azonban mivel az akkori – autoriter – uralkodónak (Francisco Franco) leáldozott, és Spanyolország elindult a demokrácia útján, ezért végül Pemán verziója is feledésbe merült. A modern időkben ráadásul egyre nagyobb feladatnak látszik egy olyan dalszöveg megírása, ami az összes – nagy öntudattal rendelkező – régiót egyaránt kiszolgálja. Katalóniában például már régóta zajlanak függetlenségi mozgalmak, de ugyanennyire erős regionális identitással rendelkezik Kasztília és Baszkföld is.

A téma legutóbb 2007-ben mozgatta meg a spanyolokat, amikor is a helyi olimpiai bizottság elnökének hatására kihirdettek egy versenyt. Erre számtalan pályamű érkezett, az élen végül Paulino Cubero operaénekes darabja végzett. Ebben a sorok így hangzanak: „Éljen soká’ Spanyolország! Énekeljünk együtt különböző hangokon, de közös szívvel. Éljen soká' Spanyolország! A zöld völgyektől a hatalmas tengerig, ez a testvériség himnusza!

Az „éljen soká’ Spanyolország!” sor azonban sokakból ellenszenvet váltott ki, hiszen a kritikusok szerint ez fent említett Franco diktatúrájának idejét idézi fel. Emiatt a COE csupán öt nappal később vissza is vonta a „nagy bejelentést”, Spanyolország pedig azóta is szöveges himnusz nélkül maradt.

A világon egyébként Spanyolországon kívül csupán 3 ilyen ország létezik: Koszovó, Bosznia-Hercegovina és San Marino.

Kövessétek a közösségi csatornáinkat is, így nem maradtok le folyamatosan frissülő tartalmainkról: Drive Magazine néven ott vagyunk a TikTokon, az Instagramon, a YouTube-on és a Facebookon is!